Czytanie – BG 15.8 Nikt nie zginął, bo nie masz iPoda (Angielski & Hiszpański) – Video

Wykład na temat Bhagavad Gita, Rozdział 15, Tekst 8 pt “Nikt nie zginął, bo nie masz iPoda” Swami Prahladananda. Wykład rozpoczyna się w Hiszpanii, a następnie przejść do angielskiego z jakimś mieszaniny hiszpański.

Dallas, TX
2010-07-08

Bhagavad-Gita 15.8

sariram yad avapnoti

kóz YAC utkramatisvarah

grihitvaitani samyati

vayur gandhan ivasayat

TŁUMACZENIA

Żywej istoty w świecie materialnym nosi jego różnych koncepcji życia od jednego ciała do drugiego, powietrze niesie aromaty. Stąd bierze jednego rodzaju ciała i ponownie zamyka ją do innego.

ZNACZENIE

Tutaj żywa istota została opisana jako Iśvara, kontrolera z własnym ciałem. Jeśli lubi, Możesz zmienić swoje ciało do wyższej grupy zaszeregowania, i jeśli chce może przejść do niższej klasy. niezależność Minute istnieje. Ulega zmianie jego ciało zależy od niego. W chwili śmierci, świadomość, że stworzył go będzie prowadzić do kolejnego typu instytucji. Jeżeli ma się jego świadomość, jak u kota lub psa, jest pewny, aby przejść do kota lub psa ciała. A jeśli on ma stałe jego świadomości na boskie cechy, on zmieni w postaci półboga. A jeśli jest on w Krishna świadomości, zostanie on przeniesiony do Krishnaloka w świecie duchowym i skojarzyć z Krishna. Jest to fałszywe twierdzenie, że po zagładzie to wszystko, ciało jest gotowe. Indywidualnej duszy jest transmigrating z jednego ciała do drugiego, i jego obecne ciało i przedstawia działalność na tle jego następny ciała. Odnosi inny korpus według karma, i musi opuścić ten organ w odpowiednim czasie. Stwierdzono tutaj, że ciało subtelne, które niesie koncepcja obok ciała, rozwija inny organ w następnym życiu. Ten proces transmigruje z jednego ciała do drugiego i walczy, podczas gdy w organizmie jest nazywany karshati, lub walka o byt.

BG 15.08_No Jeden z nich zmarł, ponieważ nie miał IPod_2010-07-08_English&Hiszpański

Dodaj komentarz