Libro Conferencia de distribución – BG 18.68-69 – No Krishna vacaciones, Él no viene a iluminar a 3-18-2011

BG 18.68-69 Libro de distribución- No Krishna vacaciones, Él no viene a iluminar a 2011-03-18

Libro Conferencia de distribución – Bhagavad Gita 18.68-69 – No Krishna vacaciones, Él no viene a iluminar a 3-18-2011 Pasatiempos de Swami Vishnujana

Lectura – BG 17.17-19 El Brahmas Top Ten 12-15-2010 – Vídeo

Conferencia sobre el Bhagavad Gita, Capítulo 17, Textos 17-19 titulado “El Top Luego Brahmas”.

Dallas, TX
2010-12-15

El Bhagavad-gita tal como es 17.17

raddhay € dinero taptam

tapas se tresvidham naraih

aphalakankshibhir yuktaih

sattvikam paricakshate

TRADUCCIÓN

Esta austeridad triple, realizado con la fe trascendente por los hombres sin esperar beneficios materiales, sino que presten servicios exclusivamente por el bien de la Suprema, austeridad se llama en la bondad.

El Bhagavad-gita tal como es 17.18

satkaraMana-pujartham

se convirtió en dambhena caiva yate

kriyate poco iha proktam

rajasam silencio adhruvam

TRADUCCIÓN

Penitencia realizada por orgullo y por el bien de obtener el respeto, el honor y la adoración se dice que es en la modalidad de la pasión. No es ni estable ni permanente.

Pretender

A veces, la penitencia y la austeridad se ejecutan para atraer a la gente y recibir el honor, el respeto y la adoración de los demás. Las personas en la modalidad de la pasión arreglos para ser adorado por sus subordinados y que laven los pies y las riquezas oferta. Estos acuerdos artificialmente por el desempeño de penitencias se consideran en la modalidad de la pasión. Los resultados son temporales; que se puede continuar durante algún tiempo, pero no son permanentes.

El Bhagavad-gita tal como es 17.19

m ™-grahenatmano yate

pidaya kriyate tapaƒ

parasyotsadanartham se

se tamasam udahritam

TRADUCCIÓN

Penitencia realizada fuera de la estupidez, con la auto-tortura o de destruir o perjudicar a otros, Se dice que en la modalidad de la ignorancia.

Pretender

Hay casos de la penitencia tonto a cabo por los demonios como Hiranyakasipu, que realizó austeras penitencias para convertirse en inmortal y matar a los semidioses. Él oró a Brahma para estas cosas, pero al final fue asesinado por la Suprema Personalidad de Dios. Para someterse a penitencias por algo que es imposible es, sin duda en la modalidad de la ignorancia.

BG 17.17-19 El Brahmas Top Ten 2010-12-15

Lectura – BG 13.26 Parrot Encarnación 2010-12-13 – Vídeo


Conferencia sobre el Srimad Bhagavatam, Capítulo 13, Texto 26 titulado “Parrot Encarnación”. Esto está en un programa de casa en casa de Lavangalatika.

Dallas, TX
2010-12-13

El Bhagavad-gita tal como es 13.26

anye TV evam ajanantah

srutvanyebhya upasate

a 'Pi catitaranty eva

mrityum srutiparayanah

TRADUCCIÓN

Una vez más hay quienes, aunque no versado en el conocimiento espiritual, comienzan a adorar a la Persona Suprema al oír acerca de él de los demás. Debido a su tendencia a escuchar a las autoridades, sino que también trascienden el sendero del nacimiento y la muerte.

Pretender

Este versículo es particularmente aplicable a la sociedad moderna, porque en la sociedad moderna prácticamente no hay educación en asuntos espirituales. Algunas de las personas puede parecer que ser ateo o agnóstico o filosóficas, pero en realidad no hay conocimiento de la filosofía. Como para el hombre común, si es un alma buena, entonces hay una oportunidad para el avance de la audición. Este proceso de la audiencia es muy importante. Señor Caitanya, quien predicó Krishna conciencia en el mundo moderno, dio gran énfasis a la audiencia, porque si el hombre común, simplemente escucha de fuentes autorizadas que puede progresar, especialmente, según Lord Caitanya, si oye la vibración trascendental Liebre Krishna, Liebre Krishna, Krishna Krishna, Liebre Liebre/ Liebre Rama, Liebre Rama, Rama Rama, Liebre Liebre. Se dice, por lo tanto, que todos los hombres deben aprovechar la audición de las almas se dio cuenta y poco a poco a ser capaz de entender todo. La adoración del Señor Supremo, entonces, sin duda, llevará a cabo. Señor Caitanya ha dicho que en esta edad no se necesita para cambiar su posición, pero uno debe abandonar el esfuerzo por entender la Verdad Absoluta por el razonamiento especulativo. Uno debe aprender a convertirse en el siervo de los que están en conocimiento del Señor Supremo. Si uno tiene la suerte de refugio de un devoto puro, a saber de él acerca de la auto-realización y seguir sus pasos, uno se irá elevado a la posición de un devoto puro. En este versículo en particular, el proceso de la audición es muy recomendable, y esto es muy apropiado. A pesar de que el hombre común no suele ser tan capaces como los llamados filósofos, audiencia de fieles de una persona autorizada ayudará a uno trascender esta existencia material y regresar a Dios, de vuelta a casa.

BG 13.26 Parrot Encarnación 2010-12-13

Lectura – BG 5.29 Inconveniente cárcel 12-12-2010 – Vídeo


El Bhagavad-gita, Capítulo 5, Texto 29 titulado “Inconveniente cárcel (Evolución).

Dallas, TX
2010-12-12

El Bhagavad-gita tal como es 5.29

bhoktaram yajñatapasam

sarvaarco-mahesvaram

suhridam sarvabhutanam

jnatva I pulgadas rico

TRADUCCIÓN

Una persona en plena conciencia de Mí, sabiendo que yo sea el beneficiario último de todos los sacrificios y austeridades, el Señor Supremo de todos los planetas y semidioses, y el benefactor y bienqueriente y de todas las entidades vivientes, alcanza la paz de los dolores de las miserias materiales.

Pretender

Las almas condicionadas en las garras de la energía ilusoria todos estamos ansiosos por alcanzar la paz en el mundo material. Pero ellos no conocen la fórmula para la paz, que se explica en esta parte del Bhagavad-viaje. La fórmula más la paz no es más que esto: Señor Krishna es el beneficiario de todas las actividades humanas. Los hombres deben ofrecer todo el servicio trascendental del Señor, porque Él es el propietario de todos los planetas y semidioses al respecto. Nadie es más grande que él. Él es mayor que el más grande de los semidioses, Señor Siva y el Señor Brahma. En los Vedas (Svetasvatara Upanishad 6.7) el Señor Supremo se describe comocompleto isvaranam paramam mahesvaram. Bajo el hechizo de la ilusión, las entidades vivientes están tratando de ser señores de todo lo que la encuesta, pero en realidad están dominados por la energía material del Señor. El Señor es el amo de la naturaleza material, y las almas condicionadas están bajo las reglas estrictas de la naturaleza material. A menos que uno entienda estos hechos desnudos, no es posible lograr la paz en el mundo de forma individual o colectiva. Este es el sentido de la Krishna conciencia: SeñorKrishna es el supremo predominator, y todas las entidades vivientes, incluyendo los grandes semidioses, son sus subordinados. Uno puede alcanzar la paz perfecta sólo en completaKrishna conciencia.

Este quinto capítulo es una explicación práctica de Krishna conciencia, generalmente conocido como karmayoga. La cuestión de la especulación mental en cuanto a cómokarmayoga puede dar la liberación se responde la presente. Para trabajar en Krishna la conciencia es trabajar con el completo conocimiento del Señor como el predominator. Dicho trabajo no es diferente del conocimiento trascendental. Direct Krishna la conciencia es bhaktiyoga, y jnanayoga es un camino que conduce abhaktiyoga. Krishna conciencia significa trabajar con pleno conocimiento de la relación de uno con el Absoluto Supremo, y la perfección de la conciencia es conocimiento de Krishna, o la Suprema Personalidad de Dios. Un alma pura es el sirviente eterno de Dios como su parte integrante y fragmentaria. Él entra en contacto con maya (ilusión) debido al deseo de enseñorearse maya, y que es la causa de sus sufrimientos muchos. Mientras él está en contacto con la materia, que tiene que ejecutar el trabajo en términos de las necesidades materiales. Krishna conciencia, sin embargo, lo lleva a uno a la vida espiritual, incluso cuando uno está dentro de la jurisdicción de la materia, ya que es un despertar de la existencia espiritual mediante la práctica en el mundo material. Cuanto más se avanza, cuanto más se libera de las garras de la materia. El Señor no se posterga a nadie. Todo depende de su funcionamiento práctico de funciones en Krishna conciencia, que ayuda a un control de los sentidos en todos los aspectos y vencer la influencia del deseo y la ira. Y uno que se mantiene firme en Krishna conciencia, el control de las pasiones antes mencionadas, siendo los hechos en la etapa trascendental, o Brahmanirvana. El óctuple yoga misticismo se practica de forma automática en Krishna la conciencia, porque el fin último se sirve. No es un proceso gradual de elevación en la práctica de la yama, niyama, asana, pranayama, pratyahara, dharana, dhyana ysamadhi. Sin embargo, estos perfección prefacio sólo por el servicio devocional, lo único que puede conceder la paz en el ser humano. Es la más alta perfección de la vida.

BG 05.29 Inconveniente cárcel 2010-12-12

Lectura – BG 14.4 Todo perfectamente hecha por Nada 12-11-2010 – Vídeo

Conferencia sobre el Bhagavad-gita Capítulo 14, Texto 4 titulado “Todo perfectamente hecho por nada.” (evolución)

Dallas, TX
2010-12-11

El Bhagavad-gita tal como es 14.4

sarvayonishu kaunteya

murtayah sambhavanti yah

TASAM Brahma Pahad yonir

aham fuepradah pita

TRADUCCIÓN

Se debe entender que todas las especies de la vida, El sonido de Kunti, son posibles gracias a nacer en este tipo de material, y que yo soy el padre de la semilla que da.

Pretender

En este verso se explica claramente que la Suprema Personalidad de Dios, Krishna, es el padre original de todas las entidades vivientes. Las entidades vivientes son combinaciones de la naturaleza material y la naturaleza espiritual. Estas entidades vivientes son vistos no sólo en este planeta, pero en todos los planetas, incluso en el más alto, dondeBrahma se encuentra. En todas partes hay seres vivos; dentro de la tierra existen seres vivos, incluso dentro del agua y dentro de fuego. Todos estos aspectos se deben a la madre, material de la naturaleza, y Krishna'S que aporta la simiente proceso. El significado es que el mundo material está impregnado de las entidades vivientes, que vienen en diversas formas en el momento de la creación de acuerdo a sus acciones pasadas.

BG 14.04 Todo perfectamente hecha por Nada 2010-12-11